مطالعات هنر اسلامی

مطالعات هنر اسلامی

تطبیق شاخصه های محتوایی نسخه خطی خزائن ملکوت عبدی بیگ شیرازی با نسخه مصور قصص الانبیا دوره صفوی

نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسندگان
1 دانشجوی دکتری، گروه زبان و ادبیات فارسی، واحد شیراز، دانشگاه آزاد اسلامی، شیراز، ایران.
2 استادیار، گروه زبان و ادبیات فارسی، واحد شیراز، دانشگاه آزاد اسلامی، شیراز، ایران.
3 استادیار، گروه زبان و ادبیات فارسی، واحد مرودشت، دانشگاه آزاد اسلامی، مرودشت، ایران.
10.22034/ias.2023.411946.2270
چکیده
آثار به‌جا مانده از فرهنگ و ادب هر سرزمین، نشان‌دهندۀ گسترۀ اطلاعات و فرهنگ پیشینیان به لحاظ ساختار فکر و اندیشۀ آنان و نگرش‌های بنیادی آفرینندگان آن‌ها است که آن را به نسل جدید منتقل می‌نماید. ازجملۀ میراث دورۀ صفوی، خزاین ملکوت، اثر زین‌العابدین علی متخلص به «نویدی» و «عبدی» است؛ که نسخۀ خطی است و تاکنون تصحیح و منتشر نشده است. این مقاله با هدف ساختارشناسی نسخۀ خطی خزائن ملکوت، با تأکید بر تحلیل شاخصه‌های محتوایی آن و تطبیق آن با نسخه مصور قصص‌الانبیا دوره صفوی نوشته شده است. پژوهش حاضر بر مبنای مطالعات کتابخانه‏ای و به روش توصیفی ـ تحلیلی است. در مثنوی خزائن ملکوت شاعر هریک از بخش‌های هفتگانه را خزانه نامیده است؛ محتوای خزانه‌ها در شناخت خداوند و نعت پیامبر (ص)، مدح امامان شیعه و فضایل و مناقب آن‌ها، بایدها و نبایدهای مملکت داری، خیرخواهی عوام و خواص، در حقیقت عشق و محبت و شرح حال و بیان شکست‌های خود و یاران است که شاعر با به‌کارگیری عبارات و الفاظ بدیع و استشهاد به آیات و احادیث و روایات در بالغ بر 7580 بیت، اثری درخور توجه آفریده است. مثنوی خزائن ملکوت به چند دلیل حائز اهمّیّت است: اهمیت ابعاد اعتقادی و باورهای مذهبی عبدی که وی قرب الهی را در گرو شناخت خداوند و اقرار به نبوّت پیامبر (ص) و دوستی خاندان ایشان می‌شمارد. در ابعاد اجتماعی، شاعر فضایل اخلاقی و آداب سلوک را باعث رشد انسان می‌داند و به جایگاه زنان اهمّیّت می‌دهد. در ابعاد سیاسی وی، مملکت‌داری و دینداری را توأمان می‌داند. در بین حکایات به ذکر وقایع تاریخی آن دوران می‌پردازد. از طرفی تسلط شاعر بر ادبیات فارسی و عربی و آشنایی وی با قرآن و حدیث و بیان فضایل و روایات فراوان نشان از دانش وسیع شاعر در زمینه‌های گوناگون دارد. در نسخۀ مصور قصص‌الانبیا نیز به موازات مضامین قرآنی به تصویرگری هم پرداخته شده است.
اهداف پژوهش:

شناخت خزائن ملکوت و بررسی و تحلیل ابعاد فکری زبانی و ادبی آن.
تصحیح و تحلیل نسخه خطی و تبدیل آن به نسخه چاپی و تطبیق آن با نسخه مصور قصص‌الانبیا.

سؤالات پژوهش:

ساختارها و ویژگی‌های نسخۀ خطی خزاین ملکوت به چه صورت هست؟
شاخصه‌های محتوایی نسخۀ خطی خزاین ملکوت چیست؟
کلیدواژه‌ها
موضوعات

عنوان مقاله English

A Comparative Analysis of the Content Characteristics of the Manuscript Khaza'in al-Malakut by Abdi Beig Shirazi and the Illustrated Qisas al-Anbiya of the Safavid Period

نویسندگان English

Leila Abedi 1
Morteza Jafari 2
Farah Niazkar 3
1 Ph.D. student, Department of Persian Language and Literature, Shiraz Branch, Islamic Azad University, Shiraz, Iran.
2 Assistant Professor, Department of Persian Language and Literature, Shiraz Branch, Islamic Azad University, Shiraz, Iran.
3 Assistant Professor of Persian Language and Literature Department, Marvdasht Branch, Islamic Azad University, Marvdasht, Iran.
چکیده English

The extant cultural and literary heritage of any land reflects the breadth of information and culture of its predecessors, regarding their thought structures, philosophical frameworks, and the fundamental perspectives of their creators, which it transmits to the new generation. Among the legacies of the Safavid era is Khaza'in al-Malakut, a work by Zayn al-Abidin Ali, known by the pen names "Navidi" and "Abdi," which is a manuscript that has not yet been edited and published. This article aims to conduct a structural analysis of the Khaza'in al-Malakut manuscript, emphasizing the analysis of its content characteristics and comparing them with the illustrated Qisas al-Anbiya of the Safavid period. The present research is based on library studies and employs a descriptive-analytical method. In the mathnavi Khaza'in al-Malakut, the poet has named each of the seven sections a Khazaneh (treasure); the content of the Khazaneh lies in the recognition of God and praise of the Prophet Muhammad (PBUH), eulogies of the Shi'a Imams and their virtues, the imperatives and prohibitions of governance, benevolence towards the public and elite, the essence of love and affection, and accounts of the author's own circumstances and the setbacks of himself and his companions, which the poet has created a remarkable work in over 7,580 couplets by using innovative expressions and alluding to verses from the Qur'an, hadith, and narratives. The mathnavi Khaza'in al-Malakut is important for several reasons: the importance of Abdi's theological dimensions and religious beliefs, as he considers divine proximity to be contingent upon the recognition of God, acknowledgement of the prophethood of Muhammad (PBUH), and devotion to his family. In social dimensions, the poet considers moral virtues and proper conduct to be conducive to human development and emphasizes the importance of women. In the political dimensions, he considers governance and piety to be intertwined. He mentions historical events of that period within the narratives. Furthermore, the poet's mastery of Persian and Arabic literature, his familiarity with the Qur'an and hadith, and his articulation of numerous virtues and narratives indicate his extensive knowledge in various fields. In the illustrated Qisas al-Anbiya, illustration has also been addressed in parallel with Qur'anic themes.
Research Objectives

To understand Khaza'in al-Malakut and examine and analyze its intellectual, linguistic, and literary dimensions.
To edit and analyze the manuscript, transform it into a printed edition, and compare it with the illustrated Qisas al-Anbiya.

Research Questions

What are the structures and characteristics of the Khaza'in al-Malakut manuscript?
What are the content characteristics of the Khaza'in al-Malakut manuscript?

کلیدواژه‌ها English

Manuscript
Khaza'in al-Malakut
Abdi
Navidi
content characteristics
قرآن کریم
اصغری هاشمی، محمدجواد. (1395). شیوه‌نامه تصحیح متون. راهنمای تحقیق و احیای متون خطی، قم: دلیل ما.
براون، ادوارد. (1369). تاریخ ادبیات ایران از صفویه تا عصر حاضر. ترجمه: بهرام مقدادی، تهران: مروارید.
صداقت، معصومه. (1386). «پیامبران اولوالعزم در نگاره‌های قصص‌الانبیا ابواسحاق نیشابوری». مطالعات هنر اسلامی، شماره 7، 46-23.
صفـا، ذبیـح‌الله. (1367). تاریـخ ادبیـات در ایـران (جلـد پنجم، بخـش دوم). چـاپ دوم، تهران: انتشـارات فردوس.
صفوی، سـام‌میرزا. (1314). تذکره تحفه سامی. تصحیح و مقابله وحید دسـتگردی، طهـران: مطبعه ارمغان.
عبدی‌بیـگ شـیرازی، کلیـات نویدی بـه شماره‌ی 2425، تهـران: کتابخانه‌ی مرکزی دانشـگاه تهران، (نسخه‌ی خطی(
ـــــــــــــــــ، دیوان عبدی‌بیگ (نسخه‌ی امام جمعه) به شماره‌ی 362، تهران، کتابخانه‌ی مرکزی دانشـگاه تهران، (نسخه‌ی خطی).
ـــــــــــــــ.. (1986). مظهرالاسرار. تصحیح رحیمـوف، ابوالفضـل هاشـم اوغلـی، مسکو: اداره‌ی انتشـارات دانش.
ـــــــــــــــ.. (1369). تکملۀ‌الاخبار. تصحیح و تعلیقـات: نوایـی، ابوالحسـین، تهران: نشـر نی.
ـــــــــــــــ.. (1391). سلامان و ابسال. تصحیح و تعلیق: مدرسی، فاطمه و رضایی حمزه کندی، وحید، ارومیه، ناشر: یوتا.
کاشـانی، محتشـم. (1389). کلیـات، تصحیح مصطفی فیضی کاشـانی. تهران: انتشارات سوره مهر.
کاشـی، تقی‌الدیـن. (1384). تذکره خلاصه‌الاشـعار. ویراسـتار عبدالعلی ادیـب برومند، تهران: میراث مکتوب.
کریـم‌زاده تبریـزی، محمدعلـی. (1376). احـوال و آثار نقاشـان قدیـم ایران. تهران: انتشـارات مستوفی.
مایـل هـروی، نجیـب. (1369). نقـد و تصحیـح متون. مشـهد: بنیاد پژوهش‌های آسـتان قدس رضوی.